Cuốn sách Truyện Ngắn của Ernest Hemingway được tái bản lần này với sự bổ sung hai truyện dịch của Lê Nguyên Phương để đưa con số tác phẩm lên 60 truyện. Tuy nhiên, việc dịch và đọc truyện ngắn của Hemingway lại không phải là điều dễ dàng, bởi ông sử dụng lối viết tối giản và nghiêm ngặt trong câu chữ, tư tưởng phức tạp và đôi khi mâu thuẫn. Tuy nhiên, Hemingway là một bậc thầy văn chương với tác phẩm được sử dụng rộng rãi trong giáo dục phổ thông và đại học trên toàn thế giới, cũng như được nghiên cứu và luận bàn rất nhiều. Với người Việt, Hemingway đã trở thành một phần văn hóa, ẩn chứa ý chí và nghị lực phấn đấu cho một nền dân chủ, tự do và cuộc sống bình đẳng. Hy vọng với sự tiếp nối này, cuốn sách sẽ được bổ sung thêm nhiều truyện trong tương lai và được đọc giả đón nhận và góp ý chân tình để hoàn thiện hơn.
Tải Sách Truyện Ngắn Ernest Hemingway PDF Ebook Miễn Phí
Đọc sách Truyện Ngắn Ernest Hemingway PDF Ebook online miễn phí hoặc tải về dưới dạng PDF Ebook theo hướng dẫn. Cuốn sách Truyện Ngắn Ernest Hemingway PDF Ebook của tác giả Tác giả Lê Huy Bắc được xuất bản bởi nhà xuất bản Nhà xuất bản NXB Tổng Hợp TPHCM.
DOWNLOAD Truyện Ngắn Ernest Hemingway PDFLàm theo hướng dẫn để lấy link tải PDF Ebook hoặc link đọc Ebook online free cuốn sách Truyện Ngắn Ernest Hemingway PDF Ebook từ nhà xuất bản Nhà xuất bản NXB Tổng Hợp TPHCM.
Tác giả: | Lê Huy Bắc. |
Nhà xuất bản: | Nhà xuất bản Tổng Hợp TPHCM. |
Năm xuất bản: | 2019. |
Trọng lượng: | 620gr. |
Kích thước: | 16 x 24 cm. |
Số trang: | 608 trang. |
Hình thức: | Bìa Mềm. |
Giá bán: | 193.500 đ. |
Miễn phí: | Tải pdf, đọc ebook online, nghe sách nói. |
Đánh Giá Của Tôi Về Truyện Ngắn Ernest Hemingway
Tôi đã rất khâm phục và yêu quý Ernest Hemingway qua cuốn sách Truyện Ngắn của ông. Tuy nhiên, tôi cũng nhận ra rằng việc đọc và dịch những truyện này không hề dễ dàng. Hemingway sử dụng một cách viết rất đơn giản nhưng đầy ý nghĩa, và tư tưởng của ông cũng rất phức tạp. Ông có những khía cạnh đối lập như là người vô thần nhưng lại sùng kính Chúa, hay là người ghét Mussolini nhưng lại yêu Italy. Nhưng tất cả những điều này đã làm cho tác phẩm của ông trở nên đặc biệt và đáng để nghiên cứu.
Cuộc đời và sự sáng tạo văn chương của Hemingway là một chủ đề vẫn chưa hết thú vị sau hàng trăm năm. Tác phẩm của ông được sử dụng rộng rãi trong giáo dục phổ thông và đại học trên khắp thế giới, và ở Việt Nam, Hemingway đã trở thành một phần của văn hóa và giáo dục. Tôi hy vọng cuốn sách Truyện Ngắn này sẽ được bổ sung thêm nhiều truyện trong tương lai và nhận được ý kiến góp ý chân thành để làm cho cuốn sách hoàn thiện hơn. Tôi chân thành cảm ơn sự đón nhận của bạn đọc.
Tóm Tắt Sách Truyện Ngắn Ernest Hemingway
Cuốn sách Truyện Ngắn Ernest Hemingway PDF Ebook được in lần đầu vào năm 1996 và được tái bản năm 1998. Tập truyện này bao gồm 60 truyện ngắn do tác giả dịch và bổ sung thêm hai truyện do Lê Nguyên Phương chuyển ngữ. Ernest Hemingway được ngưỡng mộ về phong cách văn chương và tư tưởng của ông, nhưng việc đọc và dịch truyện của Hemingway là rất khó do ông viết theo lối tối giản và câu chữ rất nghiêm ngặt. Tác giả cũng nhấn mạnh về sự phức tạp của tư tưởng của Hemingway và đưa ra ví dụ về những sự trái ngược trong cuộc đời ông. Văn học của Hemingway được sử dụng rộng rãi trong giáo dục và nghiên cứu và đã thực hiện nhiều luận văn thạc sĩ, luận án tiến sĩ và chuyên luận nghiên cứu về ông ở Việt Nam. Cuốn sách Truyện Ngắn Ernest Hemingway PDF Ebook là một phần không thể thiếu trong văn hóa của người Việt và được tái bản với mong muốn bổ sung thêm truyện trong tương lai.
Đọc Sách Truyện Ngắn Ernest Hemingway Ebook Online
Tập truyện này được in lần đầu vào năm 1996, được tái bản năm 1998, năm tôi bảo vệ luận án tiến sĩ về nhân vật của Ernest Hemingway. Đa số truyện trong tập này là do tôi dịch để phục vụ đề tài nghiên cứu. Công việc đó, giờ nhìn lại quả quá sức tưởng tượng. Thử hình dung, một người thực sự bắt đầu học tiếng Anh từ năm 1992 (hồi phổ thông chỉ bập bõm đôi chữ), vừa học cao học, vừa làm nghiên cứu sinh, vừa xoay xở đủ cách để kiếm sống, hằng đêm đánh vật với từng con chữ Anh ngữ trong sách của một bậc thầy văn chương để cố chuyển tải cho được hồn cốt của ông quả là điều diệu kỳ. Phải nói, tôi đã trưởng thành rất nhiều từ những trang viết của Hemingway. Tôi yêu quý và ngưỡng mộ ông, một phần như là kẻ mang nợ phong cách, tư tưởng ông. Lần in lại này, tôi bổ sung thêm hai truyện do Lê Nguyên Phương chuyển ngữ, đưa con số tác phẩm lên 60 truyện. Hai mươi năm nay, vì vấn đề bản quyền mà sách chưa được in lại. Lần này, nhờ nỗ lực của Nhà xuất bản Tổng hợp Thành phố Hồ Chí Minh mà sách được ra mắt bạn đọc.Phải nói, truyện ngắn Hemingway thuộc dạng khó đọc và khó dịch. Ông viết theo lối tối giản và rất nghiêm ngặt trong câu chữ. Tư tưởng của ông thì cũng rất phức tạp. Ông vừa là người vô thần vừa là người sùng kính Chúa. Ông ghét Mussolini nhưng lại yêu Italy. Ông là người Mỹ nhưng lại là bạn của Fidel Castro. Ông gần như không sống nhiều ở Mỹ nhưng luôn đau đáu nỗi niềm về tổ quốc. Ông là tay săn bắn thú hoang có hạng nhưng lại yêu thiên nhiên và loài vật đến cuồng si. Ông có bốn vợ và vô kể tình nhân nhưng các nghiên cứu lại chỉ ra có vẻ ông có vấn đề về giới…Cuộc đời và những sáng tạo văn chương của ông, ắt hẳn hàng trăm năm sau nữa vẫn chưa hết chuyện để luận bàn. Còn giảng dạy thì hầu hết các quốc gia trên thế giới đều sử dụng sách ông trong giáo dục phổ thông hay đại học, sau đại học. Ở Việt Nam, đã có trên 50 luận văn thạc sĩ, 7 luận án tiến sĩ, 5 chuyên luận nghiên cứu về Hemingway. Kiệt tác Ông già và biển cả luôn xuất hiện trong chương trình giáo dục phổ thông Việt Nam. Người Việt, bất luận là trẻ hay già, nếu có đến trường thì đều biết về một ông lão ngoan cường chiến đấu với biển khơi hùng vĩ, cả với cá mập, để mang về đất liền con cá kiếm, dẫu chỉ còn bộ xương. Hemingway gần như đã trở thành một phần văn hóa của người Việt ở ý chí và nghị lực phấn đấu cho một nền dân chủ, tự do, cho một cuộc sống bình đẳng, hạnh phúc với mọi người.Lần tái bản này cũng chỉ là sự tiếp nối. Hy vọng sách sẽ được bổ sung thêm nhiều truyện trong tương lai. Chân thành cảm ơn sự đón nhận của bạn đọc. Mong nhận được những góp ý chân tình để sách hoàn thiện hơn khi có điều kiện tái bản.Hà Nội, ngày 01 tháng 6 năm 2019GS.TS. Lê Huy Bắc
Review Truyện Ngắn Ernest Hemingway
Cuốn sách Truyện Ngắn Ernest Hemingway PDF Ebook là một tập hợp các truyện ngắn được dịch công phu và chất lượng cao bởi tác giả Lê Văn Thiện cùng với hai truyện được bổ sung bởi Lê Nguyên Phương. Ernest Hemingway là một nhà văn vô cùng tài ba và những tác phẩm của ông mang đậm phong cách trầm tư, nghiêm túc và rất khó hiểu. Tuy nhiên, nhờ vào nỗ lực dịch thuật của tác giả Lê Văn Thiện, cuốn sách mang đến cho độc giả Việt Nam những trang văn chất lượng, chân thật và sống động. Đó là những câu chuyện đan xen giữa cuộc sống và tử chiến, giữa tình yêu và bi kịch, giữa hi vọng và thất vọng, giữa lòng trung thành và lòng tham lam. Cuốn sách cũng đưa người đọc vào một thế giới đồ sộ, phức tạp và không dễ tiếp cận của Ernest Hemingway, người cũng là một nhân vật vô cùng đa chiều và gây tranh cãi. Với những ai yêu thích văn chương cổ điển, đặc biệt là văn chương của Ernest Hemingway, cuốn sách này đáng để đọc và sưu tập.
Bài Học Từ Sách Truyện Ngắn Ernest Hemingway
1. Sự nỗ lực và kiên trì: Tác giả đã thể hiện sự nỗ lực, kiên trì không ngừng để hoàn thiện tập truyện dịch của mình, dù là khi đối mặt với rào cản ngôn ngữ và thời gian.
2. Sự phức tạp và đa chiều của tác giả: Tác giả Ernest Hemingway không chỉ là một nhà văn, mà còn là một người có nhiều sở thích, tư tưởng và tình cảm phức tạp và đa dạng. Điều này đã đưa ra bài học về tính đa chiều và đa dạng của con người.
3. Nền văn hóa và giáo dục: Cuốn sách đã trở thành một phần nền văn hóa và giáo dục của người Việt, đem lại cho đọc giả các giá trị tư tưởng và sự học hỏi về văn hóa và lối sống của người Mỹ.
4. Giá trị tinh thần: Cuốn sách Truyện Ngắn Ernest Hemingway đưa ra thông điệp về tinh thần kiên cường, trách nhiệm, sự hy sinh và tình yêu đối với thiên nhiên.
Tác giả: Minh Hằng.